Văn miếu Quốc Tử Giám. Văn miếu Quốc Tử Giám là quần thể kiến trúc ấn tượng được xây dựng từ thời nhà Lý, với bề dày lịch sử hơn 1000 năm nhưng văn miếu vẫn giữ vẹn toàn nét kiến trúc cổ độc đáo. Văn miếu Quốc Tử Giám được xem là một trong những di sản đặc biệt của Quốc gia. Tọa lạc tại phía Nam của kinh thành Thăng Long, quần thể di tích Văn Miếu Quốc Tử Giám là nơi tập trung những kiến trúc đặc sắc như hồ Văn, vườn Giám và Văn Miếu (nơi thờ Khổng Tử) – Quốc Tử Giám (trường đại học đầu tiên của Việt Nam). Đây là nơi thờ 3 vị vua anh minh của dân tộc: Lý Thánh Tông, Lý Nhân Tông và Lê Thánh Tông.
A. Lịch sử Văn Miếu Quốc Tử Giám
Đây là không gian trưng
bày về lịch sử Văn miếu Quốc Tử Giám. Văn miếu được vua Lý Thánh Tông cho xây dựng
vào tháng 8 năm 1070 làm nơi thờ Khổng Tử và Chu Công đây là những bậc thần học
Nho giáo.
Năm 1076, vua Lý Nhân
Tông cho lập trường Quốc tử giám ngay bên cạnh Văn miếu – Quốc tử giám được xem
là trường đại học đầu tiên ở Việt Nam. Ban đầu Quốc tử giám là trường học dành
riêng cho các hoàng tử và con cái của bậc triều thần quyền quý. Đến năm 1253, dưới
thời vua Trần Thái Tông, Quốc Tử Giám đổi tên gọi thành Quốc học viện và nhận
thêm những bậc hiền tài thường dân vào học tập.
Vào năm 1253, Quốc Tử
Giám đổi sang với tên gọi Quốc học viện đã được mở rộng và thu nhận cả con của
thường dân có sức học vượt trội xuất sắc. Đến thời vua Trần Minh Tông (1300 –
1357), Chu Văn An được cử giữ chức quan Quốc tử giám tư nghiệp có vai trò tương
đương với chức vụ hiệu trưởng hiện nay, chịu trách nhiệm quản lý mọi hoạt
động của Quốc Tử Giám và trực tiếp dạy học cho các hoàng tử.
Đến gần cuối thế kỉ 15,
vua Lê Thánh Tông mới bắt đầu cho dựng bia tiến sĩ ghi danh những người đỗ Tiến
sĩ trong các kì thi của triều đình. Bia Tiến Sĩ hiện vẫn còn di tích tại Văn
miếu Quốc Tử Giám.
Cũng giống như nhiều công trình khác, Văn Miếu Quốc Tử Giám trải qua nhiều triều đại với những hưng thịnh, tàn suy cùng nhiều lần tu tạo, đổi tên… mới có vị trí và không gian kiến trúc như hiện tại. Văn Miếu Quốc Tử Giám không chỉ là một minh chứng lịch sử mà còn trở thành một biểu tượng văn hóa của Việt Nam.
B. Kiến trúc Văn Miếu Quốc Tử Giám
Quần thể di tích Văn Miếu
Quốc Tử Giám là khối kiến trúc cổ độc đáo, mang đậm kiến trúc phương Đông với sự
ảnh hưởng đậm đặc của Nho giáo và phật giáo. Nằm trong khuôn viên khu đất hình
chữ nhật rộng lớn có diện tích 54,331 mét vuông gồm nhiều công trình sở hữu kiến
trúc đặc sắc khác nhau. Khuôn viên Văn Miếu được bao bọc bởi 4 bức tường gạch vồ
được xây dựng kiên cố.
Văn miếu được xây dựng từ
những chất liệu như gỗ lim, gạch nung và ngói mũi hài,... hoa văn được trang
trí một cách tỉ mỉ và sang trọng. Không gian Văn Miếu Quốc Tử Giám chia thành 5
lớp được gắn kết bởi các bức tường chó cửa thông.
Khu vực đầu tiên từ Văn
Miếu Môn - Văn Miếu Môn được xây dựng với ba cửa chính, 2 tầng cao to và tầng
trên có khắc 3 chữ đại tự là Văn Miếu Môn theo chữ Hán cổ xưa và trên cùng là họa
tiết lưỡng long chầu nguyệt tạo nên nét độc đáo và tinh tế cho công trình kiến
trúc. Ở phía trước của Văn Miếu Môn là tứ trụ nghi môn nằm ở giữa, cùng với hai
tấm bia Hạ mã nằm hai bên.
Qua cổng Văn Miếu Môn, bạn
sẽ được chào đón bởi một không gian vô cùng tươi đẹp, thoáng đạt và đầy uy
nghiêm tại Đại Trung Môn. Cửa Đại Trung có kiến trúc đặc trưng của
một ngôi đình truyền thống Việt Nam, gồm 3 gian được lợp ngói mũi hài và 3 cổng
chính là Đại Trung, Thành Đức và Đạt Tài. Trên đỉnh cổng có hình cá chép, được
cho là tượng trưng cho học trò. Học sinh phải chăm chỉ học tập để vượt qua
các kỳ thi cũng giống như việc cá chép phải vượt qua những sóng lớn để trở
thành một con rồng vĩ đại và mạnh mẽ.
Khu vực thứ 2 là Khuê Văn
Các, Khuê Văn Các được xây dựng từ năm 1805 với lối kiến trúc độc đáo tượng
trưng cho hình ảnh sao Khuê tỏa sáng trên bầu trời. Khuê Văn Các được thiết
kế với lầu vuông 8 mái, cao gần 9 thước. Kiến trúc gồm 4 trụ gạch vuông bên dưới
được trạm hoa văn tinh xảo, làm bệ đỡ cho tầng gác bên trên. Tầng trên với
lời bình là một “viên ngọc sáng” của di tích Văn Miếu Quốc Tử Giám được thiết kế
nổi bật với 4 ô cửa hình mặt trời đang tỏa sáng cùng với mái ngói đỏ chồng 2 lớp
tạo nên công trình mái đặc biệt. Hai bên Khuê Văn Các là 2 cửa mang tên Bí Văn
và Súc Văn dẫn vào từng khu nhà bia Tiến sĩ Văn Miếu – Quốc Tử Giám. Ngày nay
Khuê Văn Các là hình ảnh biểu trưng cho Hà Nội cũng như nét đẹp văn hóa – kiến
trúc Việt.
Tiếp theo Khuê Văn Các là
khu Bia Tiến Sĩ. Trong khu vực này có Giếng Thiên Quang có hình dáng rất đặc biệt
là hình vuông và được bao quanh bởi hành lang. Theo quan niệm xưa, hình vuông của
giếng Thiên Quang có ý nghĩa tượng trưng cho đất và ô tròn trên Khuê Văn Các tượng
trưng cho trời. Hai công trình này đại diện cho tất cả mọi tinh hoa đất trời tụ
họp tại Trung tâm văn hóa – giáo dục lớn nhất tại kinh đô Thăng Long.
Hai bên là các bia đá lớn
gọi là bia tiến sĩ nơi đây ghi danh 1.307 vị Tiến sĩ của 82 khoa thi từ triều
Lê (từ khoa thi 1442 đến thời Nguyễn). Bia Tiến Sĩ được chạm khắc tinh xảo bằng
loại đá xanh trên lưng rùa tượng trưng cho sự biết ơn, tôn trọng tới các bậc kì
tài của đất nước.
Đại Thành Môn có kiến
trúc giống với Đại Trung Môn được xây dựng dựng theo phong cách thời Hậu Lê với
kiến trúc 3 gian, mỗi gian có cửa sơn đỏ có họa tiết rồng mây và 2 hàng cột
hiên trước sau, 1 hàng cột giữa. Phía trên giáp nóc, ở chính giữa treo một bức
hoành khắc 3 chữ Hán “Đại Thành Môn” với ý nghĩa là sự thành đạt lớn lao.
Đi quan Đại Thành Môn và
một khoảng sân rộng được lát bằng gạch Bát Tràng sẽ tới khu vực trung tâm của
Quốc tử Giám là điện thờ Đại Bái Đường trang nghiêm. Đại Bái Đường có 9 gian, 2
bức tường hồi 2 bên. Trong số các gian này, chỉ có gian chính giữa được sử dụng
để đặt án hương thờ, các gian còn lại đều bỏ trống. Khu điện thờ này là nơi tổ
chức hành lễ trong các kỳ tế tự xuân thu thời xưa.
Đền Khải Thánh là khu cuối
cùng của di tích. Đây là nơi thờ phụng phụ mẫu của Khổng Tử (Thúc Lương Ngột và
Nhan Thị). Đền Khải Thánh xưa vốn là là Quốc Tử Giám, nơi rèn đúc nhân tài cho
nhiều triều đại Đất Việt. Nhưng nơi này đã bị đại bác của Pháp phá hủy vào năm
1946. Sau đó, Đền Khải Thánh đã được xây dựng lại là được bảo tồn đến ngày nay.
Cuối cùng là nhà Thái Học, chính là trường Quốc Tử Giám xưa. Tên Thái Học được vua Lê Hiển Tông đổi vào năm 1785 và được gọi cho đến ngày nay.
C. Giá trị điêu khác và lịch sử bia tiến sĩ trong Văn Miếu Quốc Tử Giám
Bia Tiến sĩ được khởi dựng
tại Văn Miếu - Quốc Tử Giám vào năm 1484 dưới triều vua Lê Thánh Tông
(1460-1497). Tính đến thời nhà Mạc, 82 bia đá đã khắc ghi họ tên và quê quán của
1307 lượt người đỗ của 82 khoa thi được tổ chức từ năm 1442 đến năm 1779. Việc
dựng bia Tiến sĩ đã tác động to lớn vào sự nghiệp giáo dục đào tạo nhân tài của
đất nước. Được ghi tên trên bia là niềm khích lệ lớn trong việc học tập, rèn
luyện để trở thành người có ích cho đất nước và xã hội.
82 tấm bia hiện còn tại
Văn Miếu - Quốc Tử Giám được dựng trong thời gian gần 300 năm, từ 1484 đến
1780. Mỗi tấm bia được dựng cho một khoa thi. Bia Tiến sĩ tại Văn Miếu – QuốcTử
Giám được dựng trong nhiều đợt khác nhau. Năm 1484, vua Lê Thánh Tông cho dựng
cho 10 tấm bia các khoa thi tiến sĩ được tổ chức từ 1442 đến 1484. Hiện chỉ còn
7 bia. Sau đó từ 1487 đến năm 1529 có 5 tấm bia được dựng vào các năm1487,
1496, 1513, 1521, 1529 và 2 tấm bia được dựng vào năm 1536 thuộc triều Mạc. Đợt
dựng bia nhiều nhất vào năm 1653, với 25 tấm bia được dựng cho các khoa thi từ
năm 1554 đến 1653. Đợt dựng bia thứ 3 vào năm 1717 với 21 bia cho các khoa thi
được tổ chức từ năm 1656 đến 1717. 22 tấm bia còn lại được dựng trong thời
gian từ năm 1721 đến 1780. Tấm bia cuối cùng được dựng vào năm 1780 cho khoa
thi năm 1779.
Bia Tiến sĩ tại Văn Miếu-Quốc
Tử Giám do các nghệ nhân, nhà khoa bảng nổi tiếng đương thời tạo tác. Tất cả 82
bia Tiến sĩ hiện còn ở Văn Miếu - Quốc Tử Giám đều được chế tác theo cùng một
phong cách, thuộc loại bia dẹt, gồm 2 phần: Bia và đế bia.
+ Bia: Được chia làm 2 phần
chính gồm:
- Trán bia: Trán bia hình
vòm, khắc các họa tiết trang trí, bờ mi trán bia có tiêu đề bia, thường viết
theo lối chữ triện.
- Thân bia: Thân bia bình
chữ nhật, hai bên diềm bia và chân bia trang trí hoa văn, lòng bia khắc bài văn
bia bằng chữ Hán cổ gồm bài ký, danh sách các vị đỗ Tiến sĩ, cuối cùng là họ
tên, chức vụ của người soạn văn bia, người nhuận sắc, người viết chữ, năm dựng
bia.
+ Đế bia: Đế bia được tạo
dáng hình rùa với những đặc điểm nghệ thuật trang trí khác nhau. Đế bia hình
rùa thể hiện sự trường tồn, bền vững của hiền tài, giáo dục và của bia Tiến sĩ.
Bia có kích thước to nhỏ
khác nhau. Những bia được dựng cuối thế kỷ XV, đầu thế kỷ XVI có kích thước nhỏ
bé, càng về sau kích thước bia càng lớn. Hình thức trang trí phong phú trải qua
các giai đoạn phát triển gần 300 năm. Tấm bia lớn nhất cao 1,75m (chưa kể đế
bia) rộng 1,3m, còn tấm bia nhỏ nhất cao 1,1m, rộng 0,7m,độ dày của bia trung
bình là 0,25m. Hình trang trí trên bia cũng vậy. Giai đoạn thế kỷ XV-XVI, hình
trang trí đơn giản, nghèo nàn, trán bia chỉ có hình mặt trời, mây xoắn. Diềm
bia chủ yếu trang trí hoa dây. Sang thế kỷ XVII-XVIII,hình trang trí trên bia rất
phong phú. Trán bia trang trí các hình rồng, phượng, mặt nguyệt. Diềm bia trang
trí các hình hoa lá, hình người, thú, chim hết sức sinh động.
Trang trí trên bia đa dạng,
phản ánh sự phát triển hình tượng nghệ thuật theo thời gian. Mỗi tấm bialà một
tác phẩm nghệ thuật độc đáo bởi chúng là kết tinh trí tuệ, bàn tay khéoléo của
những nhà văn hoá, thư pháp, nghệ nhân hàng đầu Việt Nam qua các thời kỳ và được
làm hoàn toàn thủ công.
Giá trị đặc biệt của
biaTiến sĩ tại Văn Miếu – Quốc Tử Giám chính là bài văn bia bằng chữ Hán. Nội
dungvăn bia ghi về khoa thi Tiến sĩ được dựng bia. Mỗi bài văn bia thường có 2
phần: phần ký và phần ghi danh sách những người đỗ của khoa thi theo thứ
tự từ cao đến thấp: Đệ nhất giáp, đệ nhị giáp, đệ tam giáp... Phần ký của văn
bia cung cấp nhiều thông tin quan trọng về lịch sử của nền giáo dục, thi cử nước
nhà và quan điểm của nhà nước về đào tạo và sử dụng nhân tài. Tư tưởng “Hiền
tài là nguyên khí quốc gia” đã được thể hiện rõ trong nội dung các bài văn
bia với ý nghĩa:
-Vạch ra được lối chiến
lược cho các nhà cầm quyền (xưa và nay) trong quản lý và xây dựng đất nước là
phải coi trọng nhân tài.
-Xác định và định hướng
rõ trách nhiệm của các nhà trí thức đối với đất nước, đó là: Đem tài năng ra phục
vụ đất nước, đào tạo đội ngũ nhân tài kế tiếp cho đất nước.
Những bài ký trên bia là
kết tinh trí tuệ của nhiều thế hệ trí thức, là kinh nghiệm về đạo làm người ,đạo
trị quốc của dân tộc Việt Nam. Hơn thế, văn bia còn cho chúng ta biết những bài
học vô giá về đạo trị quốc, xây dựng và phát triển đất nước luôn phải quan tâm,
đào tạo nhân tài. Ngay từ bài ký soạn cho khoa thi đầu tiên được dựng bia, khoa
thi năm Đại Bảo 3 (1442), Hàn lâm viện Thừa chỉ, Đông các Đại học sĩ Thân Nhân
Trung đã khẳng định: “Hiền tài là nguyên khí của quốc gia”, hoặc “Sự
lớn lao của nền chính trị bậc đế vương không gì quan trọng bằng việc trọng dụng
nhân tài…”. (Bài ký khoa thi năm 1448). Trải qua thời gian, đường lối trị
quốc dựa vào nhân tài luôn được khẳng định, và luôn đúng. Lễ bộ thương thư Đông
các đại học sĩ kiêm Quốc Tử Giám Tế tửu Lê Tung trong bài ký soạn cho khoa thi
năm Hồng Thuận thứ 3(1511) viết: “Vua nào muốn có trị bình, ắt phải coi việc
dùng hiền kén sĩ làm việc đầu tiên”; “Đạo trị nước không gì quan trọng hơn
nhân tài”. Ngay cả vào giai đoạn cuối của triều Lê Trung hưng, vai trò của nhân
tài vẫn được nhắc đến “Nhân tài chính là cây trăn, cây hộ của nước nhà vậy” (bài
ký khoa thi năm 1763).
Ngày nay bia Tiến sĩ ở
Văn Miếu – Quốc Tử Giám vẫn có sức hút mạnh mẽ đối với các học giả, du
khách,chính khách trong và ngoài nước. Rất nhiều nguyên thủ quốc gia, chính
kháchquan trọng của các nước trên thế giới đã đến đây và đánh giá cao giá trị
và ý nghĩa của những tấm bia Tiến sĩ.
Tháng 3 năm 2010, Uỷ ban
Ký ức thế giới Khu vực Châu Á - Thái Bình Dương đã công nhận bia Tiến sĩ là Di
sản tư liệu - Ký ức thế giới khu vực Châu Á - Thái Bình Dương, và tháng 5 năm
2011, Tổng giám đốc UNESCO đã công nhận 82 bia Tiến sĩ là Di sản tư liệu và ghi
vào danh mục Ký ức thế giới toàn cầu. Ngày 14 tháng 1 năm 2015, Thủ tướng
chínhphủ nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam đã công nhận 82 bia Tiến sĩ tại
Văn Miếu - Quốc Tử Giám là Bảo vật quốc gia. Đây chính là sự đánh giá, công nhận
giá trị đặc biệt của bia Tiến sĩ tại Văn Miếu- Quốc Tử Giám đối với nền văn
hóa, giáo dục của dân tộc Việt Nam nói riêng, của toàn nhân loại nói chung.
References: Temple of Literature
As you know, this complex has been built since the Ly dynasty. With a thousand years of history, this complex still preserves the integrity of the unique ancient architecture. The temple of Literature was considered as one of many special heritage sites of Vietnam.
Located in the South of Thang Long citadel, this complex focuses on unique architecture such as Van lake,Giam garden and the Temple of Literature, known as the place to worship Confucius and the Imperial Academy, which is the 1st university of Vietnam. In addition, this complex worships three famous emperors of Vietnam, Ly Thanh Tong, Ly Nhan Tong and Le Thanh Tong.
A. History of the Temple of Literature and the Imperial Academy.
As you can see, this is the exhibition space of the history of the Imperial Academy and the Temple of Literature.
In August 1070, Emperor Ly Thanh Tong built the Temple of Literature as the place to worship Kongzi and Duke of Zhou, who were known as the famous scholars of Confucius.
In 1076, Emperor Ly Nhan Tong built the Imperial Academy near the Temple of Literature. This was known as the first university of Vietnam. At first, this school was only for princes and children of high-ranking officials to study.
In 1253, under Emperor Tran Thai Tong’s reign, the Imperial Academy was renamed as the National Academy and even recruited people who have outstanding academic achievements.
Under the reign of Emperor Tran Minh Tong, Chu Van An was commissioned as the Principal of this Academy and directly managed all activities and directly educated princes.
Near the end of the 15th century, emperor Le Thanh Tong started to construct stone stele records of Imperial exams. These still exist until now as the heritage of history.
Like other constructions, the Temple of Literature and the Imperial Academy complex are not only a historical site but also a symbol of Vietnamese culture.
B. The architecture
The historical relics of The Temple of Literature and the Imperial Academy complex is known for its unique architecture, which was strongly influenced not only by Oriental architecture but also strongly influenced by Buddhism and Confucius. Located on a large rectangular plot of land with an area of 54,331 square meters, this place was covered by 4 solidly built brick walls.
The Imperial Academy was built by materials such as Ironwood, burnt bricks and nose tiles. The pattern was meticulously and luxuriously decorated. The complex’s space was divided into five layers linked by walls with connecting doors.
The first area from the Temple’s gate to the Temple was built with two main gates, two tall floors engraved with three great Chinese character means: “Van Mieu gate ”. At the top is a motif of two dragons flanking the moon, creating a unique and delicate feature for the architecture work. At the front of the gate are the four pillars of the ritual gate located in the middle, along with two steles commanding horsemen to dismount located on both sides.
Through Van Mieu gate, you’ll be welcomed by an extremely beautiful, airy and majestic space at Dai Trung gate. This gate has the typical architecture of a traditional Vietnamese communal house, including 3 rooms covered with nose tiles and three main gates are Dai Trung, Thanh Duc and Dat Tai. On top of the gate is an image of carp , said to represent students. Students must study hard to pass exams just like a carp must overcome big waves to become a great and powerful dragon.
The second area is the Literature pavilion, it was built in 1805 with unique architecture to represent the Khue star shining in the sky. The pavilion was designed with a square floor with 8 roofs, nearly 9 meters high. The architecture includes 4 square brick pillars below and is decorated with intricate patterns, serving as a pedestal for the upper floor. The upper floor is said to be a "shining gem" of the Temple of Literature relic, prominently designed with 4 shining sun-shaped windows along with a red tile roof overlapping 2 layers, creating a special roof structure.On both sides of the pavilion are two doors named Bi Van and Suc Van leading to each stele building of Doctor of Literature Temple - Quoc Tu Giam. Today, Khue Van Cac is a symbolic image of Hanoi as well as the beauty of Vietnamese culture and architecture.
Next, let’s move to the steles records Imperial examinations where recorded 1.307 Ph.D of 82 exams from the Le dynasty (from the 1442 exam to the Nguyen dynasty).These were delicately carved with green stone on the turtle’s back, symbolizing gratitude and respect for the country's geniuses and scholars.
Dai Thanh Mon has the same architecture as Dai Trung Mon, built in the style of the Later Le Dynasty with 3 compartments, each compartment has a red painted door with dragon and cloud motifs and 2 rows of columns for the front and back porch, 1 row of columns in the middle. . Above the roof, in the middle hangs a horizontal panel engraved with three Chinese characters "Dai Thanh Mon" with the meaning of great success.
Through Dai Thanh Mon and a large yard paved with Bat Trang tiles will lead to the central area of Quoc Tu Giam, which is the solemn Dai Bai Duong. It has 9 rooms, 2 gable walls on both sides. Among these compartments, only the middle compartment is used to place the incense altar, the remaining compartments are empty. This shrine area is where ceremonies were held during the spring and autumn events in the past.
Khai Thanh Temple is the last area of the monument. This is the place to worship Confucius's parents (Thuc Luong Ngot and Nhan Thi). Khai Thanh Temple was originally the Imperial Academy, a place for forging talents for many Vietnamese dynasties. But this place was destroyed by French artillery in 1946. After that, Khai Thanh Temple was rebuilt and is preserved to this day.
Finally, there is Thai Hoc house, which is the old Quoc Tu Giam school. The name Thai Hoc was changed by King Le Hien Tong in 1785 and is called to this day.
C. The value and history of the doctoral stele in the Temple of Literature
The Doctor's Stele was built at the Temple of Literature - Quoc Tu Giam in fourteen eighty four during the reign of King Le Thanh Tong (1460-1497). Up to the Mac Dynasty, 82 stone steles were engraved with the full names and hometowns of one thoundsand three hundred and seven people who passed 82 examinations held from fourteen fourty two to seventeen seventy nine. The erection of Doctoral stele had a great impact on the cause of education. Having your name written on a stele is a great encouragement to study and practice to become a useful person for the country and society.
There are 82 steles currently remaining at the Temple of Literature - Quoc Tu Giam were built over a period of nearly three hundred years, from fourteen eighty four to seventeen eighty. Each stele was built for an exam department. The Doctor's Stele at the Temple of Literature - Quoc Tu Giam was erected in many different times. In fourteen eighty four, King Le Thanh Tong ordered 10 steles to be built for the doctoral examinations held from fourteen fourty two to fourteen eighty four. Currently, only 7 steles remain. Then from fourteen eighty seven to fifteen twenty nine, there were 5 steles erected in fourteen eighty seven, fourteen ninety six, fifteen thirteen, fifteen twenty one, fifteen twenty nine and 2 steles erected in fifteen thirty six under the Mac dynasty. The largest phase of stele erection was in sixteen fifty three, with 25 steles erected for examinations held from fifteen fifty four to sixteen fifty three. The third phase of stele erection was in seventeen seventeen with 21 stele for examinations held from sixteen fifty six to seventeen seventeen. The remaining stele was erected between seventeen twenty one and seventeen eighty. The last stele was erected in seventeen eighty for the seventeen seventy nine exam.
The Doctor's Stele at the Temple of Literature-Quoc Tu Giam was created by famous artisans and academicians of the time. All 82 Doctor's steles currently at the Temple of Literature - Quoc Tu Giam are crafted in the same style, a flat stele, consisting of 2 parts: Stele and stele base.
First, the stele was divided into 2 main parts including:
- Stele forehead: The stele's forehead is dome-shaped, engraved with decorative patterns , the stele's forehead has the stele's title, usually written in seal script.
- Stele body: The body of the stele is a rectangular vase, the two sides of the stele's border and the base of the stele are decorated with patterns, the stele's heart is engraved with an epitaph in Chinese characters including records, a list of doctoral candidates, and finally their full names, The position of the person who composed the stele, the person who edited the text, the person who wrote the content, and the year the stele was erected.
+ Stele base: The beer base is shaped like a turtle with different decorative artistic features. The turtle-shaped stele base represents the longevity and sustainability of talent, education and the Doctor stele.
Steles come in different sizes. The steles erected in the late 15th and early 16th centuries are small in size, but later on the steles become larger in size. The rich decorative form went through stages of development for nearly 300 years. The largest stele is one point seventy five m high (not including the base) and 1.3m wide, while the smallest stele is 1.1m high, 0.7m wide, the average stele thickness is 0.25m. The same goes for the decorations on the stele. During the 15th and 16th centuries, the decoration was simple and poor, the stele's forehead only had images of the sun and twisted clouds. The beer border is mainly decorated with string flowers. In the 17th and 18th centuries, decorations on steles were very rich. The stele's forehead is decorated with images of dragons, phoenixes, and moons. The stele's border is decorated with vivid images of flowers, people, animals, and birds.
Decorations on stele are diverse, reflecting the development of artistic images over time. Each stele is a unique work of art because it is the crystallization of the wisdom and skillful hands of Vietnam's leading cultural artists, calligraphers, and artisans through the ages and is made entirely by hand.
The special value of the Doctor's stele at the Temple of Literature - Quoc Tu Giam is the epitaph in Chinese characters. The content of the stele records the doctoral examination department on which the stele was erected. Each epitaph usually has 2 parts: the signature part and the part recording the list of those who passed the exam in order from high to low: First border, second border, third border... The signature part of the epitaph also provides provides a lot of important information about the history of the country's education system, examinations and the state's perspective on training and using talented people. The ideology "Talent is the national resource" has been clearly expressed in the content of the epitaphs with the meaning:
-Outlining the strategy for past and present rulers in managing and building the country is to respect talents.
-Define and Cclearly orient the responsibilities of intellectuals to the country, which are: Bringing talent to serve the country, training the next generationteam of talented people for the country.
The inscriptions on the stele are the crystallization of the wisdom of many generations of intellectuals, and the experience of the Vietnamese people on the way to be human, and the way to govern the country. Moreover, the epitaph also tells us invaluable lessons about national governance, building and developing a country is must always pay huge attention and train talented people. Right from the notes prepared for the first exam with a stele built, the exam in the year Dai Bao 3 (1442), the great scholar Than Nhan Trung confirmed: "Talent is the vital energy of the nation", or "Greatness" in imperial politics, nothing is more important than the use of talent...". (Exam notes in 1448). Over time, the policy of governing the country based on talent has always been affirmed, and is always correct. Le Tung, in his notes prepared for the exam in the 3rd year of Hong Thuan (1511), wrote: "Any king who wants to have peace must consider using wise men as his first job"; "There is nothing more important than talent in governing a country." Even at the end of the reign of Le Trung Hung, the role of talented people was still mentioned: "Talent is the hornbeam tree of the country" (exam notes in 1763).
Today, the Doctor's stele at the Temple of Literature - Quoc Tu Giam still has a strong attraction for scholars, tourists, and politicians in the country and abroad. Many heads of state and important politicians from all over the world have come here and appreciated the value and meaning of the Doctor's steles.
In March 2010, the Memory of the World Committee in the Asia-Pacific Region recognized the Doctor's stele as a Documentary Heritage - Memory of the World in the Asia-Pacific region, and in May 2011, The Director General of UNESCO has recognized 82 Doctoral stele as Documentary Heritage and recorded it in the list of Global Memory of the World. On January 14, 2015, the Prime Minister of the Socialist Republic of Vietnam recognized 82 Doctoral steles at the Temple of Literature - Quoc Tu Giam as National Treasures. This is the assessment and recognition of the special value of the Doctor's stele at the Temple of Literature - Quoc Tu Giam for the culture and education of the Vietnamese people in particular, and of all humanity in general.

